Get Adobe Flash player

Нашите четирима приятели обаче скоро научиха, че не всички транспортни кораби от конвоя имаха тяхната щастлива участ. Слушайки радиочестотите, те разбраха за бедствие на борда на кораб номер четири.
– Опитай се да го покажеш на главния дисплей! – предложи Алекс.
– Не мога от тук, пробвай от пулта на офицера по сигурността! – отвърна Мегън. Алекс я послуша и отиде до съответният контролен пулт. След кратко разучаване на интерфейса успя да включи на дисплея картина от бедстващия кораб. Главният дисплей се намираше най-отпред на мостика, така че целият екип да може да го вижда. Положението на четвърти кораб изглеждаше катастрофално. Секунда след като Алекс успя да получи картина от външните камери, четиримата станаха свидетели как машинният отсег на кораба експлодира. Последваха серия от последователни верижни експлозии, които го пропукаха и го разкъсаха на милиарди частици. Останалите кораби нямаше какво да направят, освен да предприемат маневри за отдалечаване, за да не пострадат от хвърчащите отломки. Мегън и Габриела, все още в шок, се окопитиха и сториха същото, отдалечавайки се от епицентъра на експлозията.
Всички оцелели кораби получиха команда от водача на конвоя да продължат с четвърта светлинна скорост към вече зададените координати. Докато пътуваха, четиримата не спираха да мислят за ужасната трагедия, която се разигра пред очите им минути по-рано. Този кораб беше пълен с кадети, също като тях. Стотици млади хора загубиха за миг живота си, и то напълно безсмислено. Най-лошото беше, че всичко това можеше да се повтори всеки един момент и следващите жертви можеха да са самите те.
За щастие останалата част от пътуването до срещата с кръстосвача “Перперикон” мина без премеждия. След като достигнаха до определените координати, от кръсосвача беше изтреляна малка совалка, която се скачи с кораба им. В нея имаше двама старши пилоти които пристигнаха, за да поемат командването над кораба. Двамата пилоти стъпиха на мостика, придружавани от командира на охраната, с когото Алекс и Зак вече бяха разговаряли. Единият от двамата пилоти беше висок, добре сложен, с руса и късо подстригана коса. На лявата си буза имаше едва забележим белег. Името му, написано върху униформата, беше Арвин Кант. Другият пилот беше малко по-нисък на ръст и леко пълен, но видимо здрав. Имаше тъмна къдрава коса и носеше очила. Той се казваше Гари Ламбърт. Двамата пилоти бяха облечени в бойни костюми, като от обозначителните знаци се виждаше, че са с ранг лейтенант.
– Добре, деца, свършихте чудесна работа, но сега е време да ни предоставите командването. – Заяви Арвин Кант с тон, недопускащ възражения. Момичетата веднага станаха от пилотските кресла и предоставиха управлението на двамата лейтенанти. Междувременно командирът на охраната им посочи вратата, с което ясно заяви, че е време да отидат при останалите пътници.
– Сър... можем ли да останем и да наблюдаваме? – попита с въодушевен глас Алекс. Лейтенант Кант, който вече беше седнал на пилотското кресло, се извърна назад и погледна и четиримата, които стояха един до друг в редица:
– Така и така сте дошли да се учите…– шефът на охраната разбра намека и кимна с глава, след което отиде в отсека с пасажерите, където в този момент хората му помагаха с оказване на първа помощ на пострадалите.

Добавете коментар

Защитен код
Обнови

Коментари   

# evebuhiva 26-04-2019 08:31
Amoxicillin 500mg: http://theprettyguineapig.com/amoxicillin/ Buy Amoxicillin Online dca.xutt.starac esthebook.com.b fy.uo http://theprettyguineapig.com/amoxicillin/
Отговор | Цитиране | Цитиране
# igumwepezopa 26-04-2019 08:54
Amoxicillin Without Prescription: http://theprettyguineapig.com/amoxicillin/ Buy Amoxicillin Online qzk.zwka.starac esthebook.com.t ep.cv http://theprettyguineapig.com/amoxicillin/
Отговор | Цитиране | Цитиране